Ma photo
À vocation multiple, Nzuimanto n'est rien d'autre que la vitrine de l'Afrique et du Cameroun en particulier sous tous ses angles. Le blog abordera tout type de sujet associé au Cameroun (ma terre natale), c'est un melting-pot de tous les domaines de la vie sociale, qui se chargera d'essayer de vous refléter votre quotidien et éveiller pour ainsi dire votre intérêt pour ce qui nous entoure en tant qu’africain et camerounais en particulier. Derrière Nzuimanto, ce cache une idée, un concept, une philosophie et enfin une personne : Moi, jeune camerounaise et fière de l'être. Ce blog est un condensé de ma vision de la vie, de ma passion et mon amour pour ma chère patrie le Cameroun, mais aussi une jolie collection des diverses participations, productions et oeuvres de mes amis et connaissances. Pour plus d'informations à mon sujet ou au sujet de mon blog, veuillez svp me laisser vos messages en MP . Bonne lecture... Nzuimanto

dimanche 1 avril 2012

Cameroun : UN pays, DEUX hymnes

Le Chant de ralliement, l'hymne national camerounais, a été crée en 1948 et officiellement adopté en 1957 pour la version française et crée en 1961, officialisé en 1978 pour la version anglaise.

Le petit hic, c'est que (je ne le savais pas non plus) les 2 versions diffèrent. Bien que la musique soit identique, les textes ne sont pas homogènes, ils sont différents et ne véhiculent pas le même message.

Le Chant de ralliement
D'aucuns diront que ce n'est qu'un détail, probablement, mais ça démontre une fois de plus, la lassitude avec laquelle sont faites les choses chez nous. Un hymne c'est quand même important ma foi ! Elle fait parti des avoirs qui définissent la richesse culturelle et conforte l'identité nationale!

Le pire c'est que, le peuple lui-même chante sans savoir ce qu'il divulgue. Combien d'entre nous se sont intéressés de plus près aux textes de cet hymne? Au delà de la musique, combien d'entre nous savent le message qui y est transmis? Bilingue est le Cameroun, combien de francophones peuvent chanter l'hymne en anglais ou s'y sont intéressés et vice-versa??? Autant de détails que je trouve quand même incroyables, quand on sait qu'un peu partout à l'étranger, on entend les compatriotes chanter les hymnes japonais, hongrois, italiens, chinois, allemand, français (et comment!) et j'en passe.

Bref, c'était ma petite contribution du dimanche, je vous laisse une petite vidéo, un peu plus explicative de cet état des choses et vous souhaite , par la même occasion; une agréable fin de week-end!

Nzuimanto


Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Lien